Translated Labs

YOU SAID:

Stay home if you can and avoid gatherings of more than ten people. Practice social distancing by keeping a distance of about six feet from others if you must go out in public. Wash your hands often with soap and water for at least 20 seconds, especially after being in a public place, or after blowing your nose, coughing or sneezing. If soap and water are not readily available, use a hand sanitizer with at least 60% alcohol. Avoid touching your eyes, nose or mouth with unwashed hands. Avoid close contact with people who are sick.

INTO JAPANESE

できれば家にいて、10人以上の集まりは避けてください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から約6フィートの距離を保つことで、社会的距離を保ちます。特に公共の場所にいるとき、または鼻をかんだり、咳やくしゃみをした後は、石鹸と水で20秒以上手を洗ってください。石鹸とワットの場合

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay at home and avoid gathering more than 10 people. If you need to go out in public, keep your social distance by keeping it about 6 feet away from others. More than 20 seconds with soap and water, especially when in public places or after blowing your nose, coughing or sneezing

INTO JAPANESE

可能であれば、家にいて10人以上の人を集めないでください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から6フィートほど離して、社会的距離を保ちます。特に公共の場所や鼻をかんだり、咳やくしゃみをした後は、石鹸と水で20秒以上

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay home and do not gather more than 10 people. If you need to go out in public, keep yourself at a social distance of about 6 feet away from others. More than 20 seconds with soap and water, especially after bubbling in public areas or nose, coughing or sneezing

INTO JAPANESE

可能であれば、家にいて10人以上を集めないでください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から約6フィート離れた場所にいるようにしてください。特に公共の場や鼻で泡立て、咳やくしゃみをした後、石鹸と水で20秒以上

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay home and do not collect more than 10 people. If you need to go out in public, make sure you are about 6 feet away from others. Bubble in public areas or nose, cough or sneeze, then soap and water for more than 20 seconds

INTO JAPANESE

可能であれば、家にいて10人以上を集めないでください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から約6フィート離れていることを確認してください。公共の場や鼻、咳やくしゃみに泡を立て、その後20秒以上石鹸と水で泡立てます

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay home and do not collect more than 10 people. If you need to go out in public, make sure you are about 6 feet away from others. Foam in public places and nose, cough and sneeze, then whip with soap and water for more than 20 seconds

INTO JAPANESE

可能であれば、家にいて10人以上を集めないでください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から約6フィート離れていることを確認してください。公共の場や鼻の泡、咳、くしゃみをし、石鹸と水で20秒以上泡立てます

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay home and do not collect more than 10 people. If you need to go out in public, make sure you are about 6 feet away from others. Swell, cough, sneeze in public places and nose, whip with soap and water for more than 20 seconds

INTO JAPANESE

可能であれば、家にいて10人以上を集めないでください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から約6フィート離れていることを確認してください。腫れ、咳、公共の場所や鼻でくしゃみ、石鹸と水で20秒以上むち

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay home and do not collect more than 10 people. If you need to go out in public, make sure you are about 6 feet away from others. Swelling, coughing, sneezing in public places and nose, whip with soap and water for more than 20 seconds

INTO JAPANESE

可能であれば、家にいて10人以上を集めないでください。人前で外出する必要がある場合は、他の人から約6フィート離れていることを確認してください。腫れ、咳、公共の場や鼻のくしゃみ、石鹸と水で20秒以上むち

BACK INTO ENGLISH

If possible, stay home and do not collect more than 10 people. If you need to go out in public, make sure you are about 6 feet away from others. Swelling, coughing, sneezing in public places and nose, whip with soap and water for more than 20 seconds

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes