Translated Labs

YOU SAID:

Statistically speaking; the longer a sentence is, the longer it takes to get to the equilibrium of that sentence, making it a much more deep and complicated sentence relative to other, simpler sentences with less meaning and purpose.

INTO JAPANESE

統計的に言えば;文が長くなればなるほど、その文の平衡に達するまでに時間がかかり、意味や目的の少ない他の単純な文に比べてはるかに深く複雑な文になります.

BACK INTO ENGLISH

Statistically speaking; the longer the sentence, the longer it takes for that sentence to reach equilibrium, making it a much deeper and more complex sentence than other simpler sentences with less meaning or purpose.

INTO JAPANESE

統計的に言えば;文が長いほど、その文が平衡に達するまでに時間がかかり、意味や目的の少ない他の単純な文よりもはるかに深く複雑な文になります.

BACK INTO ENGLISH

Statistically speaking; the longer the sentence, the longer it takes for it to reach equilibrium, making it a much deeper and more complex sentence than other simpler sentences with less meaning or purpose.

INTO JAPANESE

統計的に言えば;文が長いほど、平衡に達するまでに時間がかかり、意味や目的の少ない他の単純な文よりもはるかに深く複雑な文になります.

BACK INTO ENGLISH

Statistically speaking; the longer the sentence, the longer it takes to reach equilibrium, and the more deep and complex the sentence is than other simpler sentences with less meaning or purpose.

INTO JAPANESE

統計的に言えば;文が長いほど、平衡に達するまでに時間がかかり、意味や目的の少ない他の単純な文よりも文が深く複雑になります。

BACK INTO ENGLISH

Statistically speaking; the longer the sentence, the longer it takes to reach equilibrium, and the deeper and more complex the sentence is than other simpler sentences with less meaning or purpose.

INTO JAPANESE

統計的に言えば;文が長いほど、平衡に達するまでに時間がかかり、意味や目的の少ない他の単純な文よりも文が深く複雑になります。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Nov14
1
votes