YOU SAID:
Station development time and extract if false is passed.
INTO JAPANESE
駅の開発時間とfalseが渡された場合抽出します。
BACK INTO ENGLISH
Extract if the development time and false of the station is passed.
INTO JAPANESE
ステーションの開発時間と偽が渡された場合解凍します。
BACK INTO ENGLISH
If the development time and false station is passed and unzip it.
INTO JAPANESE
開発時間と偽の駅は通過し、それを解凍している場合。
BACK INTO ENGLISH
Station of development time and false passes, if it has been thawed.
INTO JAPANESE
開発時間と偽パスの駅、それが解凍された場合。
BACK INTO ENGLISH
Development time and false path of the station, if it has been thawed.
INTO JAPANESE
開発時間と駅の偽パスは、それが解凍された場合。
BACK INTO ENGLISH
False path of development time and the station is, if it has been thawed.
INTO JAPANESE
それは解凍された場合、開発時間と駅の偽パスがあります。
BACK INTO ENGLISH
It is the case that has been decompressed, there is a false path of development time and the station.
INTO JAPANESE
これは、開発時間と駅の偽のパスがある、解凍された場合です。
BACK INTO ENGLISH
This is, there is a false path of development time and train station, is a case that has been thawed.
INTO JAPANESE
これは、開発時間と駅の偽パスが存在する、ある解凍された場合です。
BACK INTO ENGLISH
This is the false path of development time and the station is located, is a case that has been a thaw.
INTO JAPANESE
これは、開発時間の誤ったパスで、ステーションが配置され、解凍されている場合です。
BACK INTO ENGLISH
This is, in the wrong path of development time, the station is located, if you are thawing.
INTO JAPANESE
あなたが解凍されている場合、これは、開発時間の間違ったパスに、ステーションは、配置されているされています。
BACK INTO ENGLISH
If you have been thawing, this is the wrong path of development time, the station, has been has been placed.
INTO JAPANESE
あなたが解凍されている場合、これは、開発時の間違った経路であり、局は、配置されているされています。
BACK INTO ENGLISH
If you have been thawing, this is the wrong path at the time of development, the station, has been has been placed.
INTO JAPANESE
あなたが解凍されている場合、これは現像時に間違った経路であり、局は、配置されているされています。
BACK INTO ENGLISH
If you have been thawing, this is the wrong path at the time of development, the station, has been has been placed.
Well done, yes, well done!