YOU SAID:
Statement is correct, but this, too, is correct to say: When catapults are outlawed, there will be, as well as a smaller number outlaws will have catapults.
INTO JAPANESE
声明は正しいが、これも正しいと言うことができる。カタパルトが禁止されているときは、少数の無法者がカタパルトを持つようになる。
BACK INTO ENGLISH
The statement is correct, but it can be said that this is also correct. When catapult is forbidden, a few outlaws will have catapult.
INTO JAPANESE
ステートメントは正しいが、これも正しいと言える。カタパルトが禁止されているとき、いくつかの無法者がカタパルトを持つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The statement is correct, but this is correct as well. Several outlaws will have catapults when catapults are forbidden.
INTO JAPANESE
ステートメントは正しいが、これも正しい。カタパルトが禁止されている場合、いくつかの無法者がカタパルトを持つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The statement is correct, but this is also correct. If catapults are forbidden, some outlaws will have catapults.
INTO JAPANESE
ステートメントは正しいが、これも正しい。カタパルトが禁止されている場合、一部の無法者はカタパルトを持つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The statement is correct, but this is also correct. If catapults are forbidden, some outlaws will have catapults.
Come on, you can do better than that.