YOU SAID:
Starting a new journey may not be so hard, or maybe it has already begun. There are many worlds, but they share the same sky - one sky, one destiny.
INTO JAPANESE
新しい旅を開始できない一生懸命、または多分それは既に始めています。多くの世界が、同じ空 - 1 つの空 1 つの運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Cannot start a new journey through life so hard, or maybe it has already begun. Much of the world is the same sky-will share the fate of the one sky one.
INTO JAPANESE
一生懸命、生命または多分それを通じて新しい旅を開始ことはできません既に始まっています。世界の多くは、同じ空を共有 1 つの空 1 つの運命です。
BACK INTO ENGLISH
Hard life or maybe start a new journey through it do not already begun. Much of the world is sharing one sky one's destiny as empty.
INTO JAPANESE
苦しい生活または多分開始新しい旅は始まっていません。世界の多くは 1 つを共有が空の空 1 つの運命。
BACK INTO ENGLISH
Hard life or maybe start a new journey does not start. Many of the world's fate of empty sky one shared one.
INTO JAPANESE
苦しい生活または多分開始新しい旅は始まらない。空の 1 つの世界の運命の多くを共有します。
BACK INTO ENGLISH
Hard life or maybe start begin a new journey. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
苦しい生活または多分開始は、新しい旅を始めます。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Languish or maybe start a new journey begins. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
苦しい生活を送るまたは多分新しい旅を開始を開始します。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
To languish or maybe new journey will start. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
苦しい生活を送るまたは多分新しい旅が始まります。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
To languish or maybe a new journey begins. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
苦しい生活を送るか、多分新しい旅が始まります。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
To languish, or maybe the new journey begins. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
元気がなくなる、または多分新しい旅が始まります。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Energy is no longer, or maybe the new journey begins. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
エネルギーは、もはや、または多分新しい旅が始まります。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Energy is no longer, or maybe new journey begins. Share the fate of the world in one of the empty lot.
INTO JAPANESE
エネルギーは、もはや、または多分新しい旅が始まります。空のロットの 1 つの世界の運命を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Energy is no longer, or maybe new journey begins. Share the fate of the world in one of the empty lot.
That didn't even make that much sense in English.