YOU SAID:
Start with an English statement...
INTO JAPANESE
英語の文から始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start with English sentences ...
INTO JAPANESE
英文で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始める...
BACK INTO ENGLISH
Start with English ...
INTO JAPANESE
英語から始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start with English ...
INTO JAPANESE
英語で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始める...
BACK INTO ENGLISH
Start with English ...
INTO JAPANESE
英語から始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start with English ...
INTO JAPANESE
英語で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始める...
BACK INTO ENGLISH
Start with English ...
INTO JAPANESE
英語から始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start with English ...
INTO JAPANESE
英語で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始める...
BACK INTO ENGLISH
Start with English ...
INTO JAPANESE
英語から始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start with English ...
INTO JAPANESE
英語で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始める...
BACK INTO ENGLISH
Start with English ...
INTO JAPANESE
英語から始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Please start with English ...
INTO JAPANESE
英語で始めてください...
BACK INTO ENGLISH
Start in English ...
INTO JAPANESE
英語で始める...
BACK INTO ENGLISH
Start with English ...
INTO JAPANESE
英語から始めてください...
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium