YOU SAID:
Start with an English phrase. Then why Japanese? It Makes no sense at all. Or crash someone else's party? What the? I dont get it.
INTO JAPANESE
英語のフレーズを開始します。次に、なぜ日本ですか?それは意味がありません。誰か他の人のパーティがクラッシュか。一体何ということ。どういうことかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
Start English phrase. Then why is Japan? That does not make sense. Does anyone else's party crash? What on earth is that. I do not know what that means.
INTO JAPANESE
英語のフレーズを始める。それで日本はなぜですか?それは意味をなさない。他の誰かがパーティークラッシュしますか?どういうことなの?その意味がわかりません。
BACK INTO ENGLISH
Start a phrase in English. So why is Japan? It does not make sense. The party crashing someone else? It's what do you mean? I don't know its meaning.
INTO JAPANESE
英語でフレーズを始める。だから日本はなぜですか?それは意味がありません。パーティーは誰か他の人をぶつけますか?それはどういう意味ですか?私はその意味を知らない。
BACK INTO ENGLISH
Start phrasing in English. So why is Japan? That does not make sense. Does the party hit someone else? What does that mean? I do not know the meaning.
INTO JAPANESE
英語で言葉遣いを開始します。だから日本はなぜか。それは意味をなさない。党は他の誰かを当るか。それはどういう意味ですか。意味がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Initiates the wording in English. So why not Japan? It does not make sense. Party hits someone else? What does that mean? You do not know the meaning.
INTO JAPANESE
英語で文言を開始します。だから日本じゃないか。それは意味をなさない。パーティーは、他の誰かヒットか。それはどういう意味ですか。意味がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Start a phrase in English. So it's not Japan? It does not make sense. Party, or hit someone else. What does that mean? You do not know the meaning.
INTO JAPANESE
英語でフレーズを始める。だから日本じゃない?それは意味がありません。パーティー、または他の誰かを打つ。どういう意味ですか?あなたは意味を知らない。
BACK INTO ENGLISH
Start phrasing in English. So is not it Japan? That does not make sense. Hit a party, or someone else. What do you mean? You do not know the meaning.
INTO JAPANESE
英語で言葉遣いを開始します。だから日本ではなかろうか。それは意味をなさない。当事者、または他の誰かを打ちます。どういう意味ですか。意味がわからない。
BACK INTO ENGLISH
I will start to use language in English. So it is not in Japan. That does not make sense. Beat the party, or someone else. What do you mean. I do not understand what it means.
INTO JAPANESE
私は英語で言語を使い始めるでしょう。だから日本にはない。それは意味をなさない。パーティーや他の誰かを打つ。どういう意味ですか。私はそれが何を意味するのか理解していません。
BACK INTO ENGLISH
I started in the English language. Not so in Japan. It does not make sense. Hit the party or anyone else. What do you mean? I mean what it does not understand.
INTO JAPANESE
私は英語で始めました。日本ではそうではありません。それは意味がありません。パーティーや他の誰かを打つ。どういう意味ですか?私はそれが理解できないものを意味する。
BACK INTO ENGLISH
I started in English. It is not so in Japan. That does not make sense. Beat the party or someone else. What do you mean? I mean what it can not understand.
INTO JAPANESE
私は英語で始めました。日本ではそうではありません。それは意味をなさない。パーティーや他の誰かを打つ。どういう意味ですか?私はそれが理解できないものを意味する。
BACK INTO ENGLISH
I started in English. It is not so in Japan. That does not make sense. Beat the party or someone else. What do you mean? I mean what it can not understand.
Well done, yes, well done!