YOU SAID:
Start with an English phrase..... or crash someone else's party
INTO JAPANESE
.....英語のフレーズで始めるか、他人のパーティーをクラッシュさせる
BACK INTO ENGLISH
..... Start with an English phrase or crash someone else's party
INTO JAPANESE
.....英語のフレーズで始まるまたは誰か他の人のパーティがクラッシュ
BACK INTO ENGLISH
..... Starting with English phrases or someone of another party's crash
INTO JAPANESE
.....英語のフレーズまたは別のパーティのクラッシュの誰かから始まる
BACK INTO ENGLISH
..... Starting from someone in the English phrase or another party crash
INTO JAPANESE
.....英語の語句または別の党のクラッシュで誰かから始まってください。
BACK INTO ENGLISH
..... In the clash of English words and phrases or another party, starting from someone.
INTO JAPANESE
.....語や句、あるいは誰かから始まって、別の党の衝突。
BACK INTO ENGLISH
..... Starting Word or phrase, or someone from the collision of another party.
INTO JAPANESE
.....単語、句、または誰かが別の党の衝突から。
BACK INTO ENGLISH
..... From the clash of words, phrases, or someone of another party.
INTO JAPANESE
.....単語、語句、または別のパーティの誰かの衝突。
BACK INTO ENGLISH
..... The collision of someone's words, phrases, or another party.
INTO JAPANESE
.....誰かの単語、語句、または別のパーティの衝突。
BACK INTO ENGLISH
..... The impact of someone's words, phrases, or another party.
INTO JAPANESE
.....誰かの単語、語句、または別のパーティの影響。
BACK INTO ENGLISH
..... The influence of someone's words, phrases, or another party.
INTO JAPANESE
.....誰かの単語、語句、または別のパーティの影響。
BACK INTO ENGLISH
..... The influence of someone's words, phrases, or another party.
That didn't even make that much sense in English.