YOU SAID:
Stars shining bright above you, night breezes seem to whisper 'i love you' birds singing in a sycamore tree... Dream a little dream of meeee!
INTO JAPANESE
あなたの上に明るく輝く星、夜の風がささやくように'I love you'鳥がシカモアの木で歌っている...夢を見て、小さな夢を見てください!
BACK INTO ENGLISH
'I love you' birds are singing on the sycamore trees, like the stars shining brightly on you, the night breeze whispering... dream, dream little dreams!
INTO JAPANESE
「I love you」の鳥たちは、あなたに明るく輝く星のように、夜の風がささやくように、シカモアの木の上で歌っています...夢、夢、小さな夢!
BACK INTO ENGLISH
I love you birds singing on the sycamore trees like bright and shining stars, like the night breeze whispering to you... dreams, dreams, little dreams!
INTO JAPANESE
明るく輝く星のように木の上で歌う鳥が大好きです夜の風があなたにささやいているように...夢、夢、小さな夢!
BACK INTO ENGLISH
I love the birds singing on the trees like bright and shining stars, like the night breeze whispering to you... dreams, dreams, little dreams!
INTO JAPANESE
明るく輝く星のように木の上で歌う鳥が大好きです夜の風があなたにささやいているように...夢、夢、小さな夢!
BACK INTO ENGLISH
I love the birds singing on the trees like bright and shining stars, like the night breeze whispering to you... dreams, dreams, little dreams!
That's deep, man.