YOU SAID:
Stars blazing through the sky it is time to say goodbye how do you still hold on when you have lost everyone? Under the surface how could it happen
INTO JAPANESE
空から燃える星別れを行うまだを保持する方法で誰も紛失した場合する時間ですか。 表面の下で可能性がありますそれが起こる方法
BACK INTO ENGLISH
Burning sky stars say goodbye to do yet is if you lose someone in a way that preserves the time. How happens it may be under the surface
INTO JAPANESE
燃焼の空の星は、まだ別れは時間を維持する方法で誰かを失った場合と言います。どのように発生する表面の下でことがあります
BACK INTO ENGLISH
Say that if burning sky of stars is still goodbye in ways that maintain the time someone lost. May be under the surface how it happens
INTO JAPANESE
場合は燃焼の空の星はまだ別れの時間を維持の方法で誰かを失ったことを言います。それが起こるか、表面の下にあります。
BACK INTO ENGLISH
If the stars in the sky burning says still time say goodbye to lost someone on how to maintain. It happens under the surface.
INTO JAPANESE
空を燃やしている星がまだ時間を言うならば、維持する方法について誰かを失ってしまいました。それは表面の下で起こる。
BACK INTO ENGLISH
If the stars burning the sky still say the time, I have lost someone about how to keep it. It happens under the surface.
INTO JAPANESE
空を燃やす星がまだ時間を言うなら、私はそれを保つ方法について誰かを失ってしまった。それは表面の下で起こる。
BACK INTO ENGLISH
If the stars that burn the sky still say the time, I have lost someone about how to keep it. It happens under the surface.
INTO JAPANESE
空を燃やす星がまだ時間を言うなら、私はそれを保つ方法について誰かを失ってしまった。それは表面の下で起こる。
BACK INTO ENGLISH
If the stars that burn the sky still say the time, I have lost someone about how to keep it. It happens under the surface.
That's deep, man.