YOU SAID:
Standing in your cardigan kissing in my car again stopped at a streetlight, you know I miss you
INTO JAPANESE
私の車の中でキスしているあなたのカーディガンに立って、再び街灯で止まった、あなたは私があなたを恋しく思っていることを知っている
BACK INTO ENGLISH
Standing on your cardigan kissing in my car and stopping at the streetlights again, you know I miss you
INTO JAPANESE
カーディガンの上に立って私の車の中でキスをして、再び街灯で止まって、あなたは私があなたを恋しく思っていることを知っている
BACK INTO ENGLISH
Standing on top of the cardigan, kissing in my car and stopping at the streetlights again, you know I miss you
INTO JAPANESE
カーディガンの上に立って、私の車の中でキスをし、再び街灯で停止し、あなたは私があなたを恋しく思っていることを知っている
BACK INTO ENGLISH
Standing on a cardigan, kissing in my car and stopping at the streetlights again, you know I miss you
INTO JAPANESE
カーディガンの上に立って、私の車の中でキスをし、再び街灯で停止し、あなたは私があなたを恋しく思っていることを知っている
BACK INTO ENGLISH
Standing on a cardigan, kissing in my car and stopping at the streetlights again, you know I miss you
That didn't even make that much sense in English.