Translated Labs

YOU SAID:

"Standard formation, little bastards in front, big ones in back"

INTO JAPANESE

「標準的な形成、少しできそこないの前、後ろに大きなもの」

BACK INTO ENGLISH

"A standard formation, a little bastards before, behind the big ones"

INTO JAPANESE

「標準的な形成、大きなものの背後にある前に、少しできそこない」

BACK INTO ENGLISH

Little bastards ago behind a standard formation, significant

INTO JAPANESE

少しできそこない重要な標準的な形成の背後にある前

BACK INTO ENGLISH

Behind the little bastards important standard form before

INTO JAPANESE

前に少しできそこない重要な標準フォームの背後にあります。

BACK INTO ENGLISH

Standard form before the little bastards important behind.

INTO JAPANESE

少しできそこないの重要な分離前に標準のフォーム。

BACK INTO ENGLISH

Little bastards important prior to the standard form.

INTO JAPANESE

標準的なフォームの前に重要な少しできそこない。

BACK INTO ENGLISH

Before the standard form is an important little bastards.

INTO JAPANESE

前に標準のフォームが重要な少しできそこないです。

BACK INTO ENGLISH

Standard form before the important bit is the bastards.

INTO JAPANESE

重要なビットの前に標準的なフォームは、粗悪品です。

BACK INTO ENGLISH

A standard form before the important bit is the bastard.

INTO JAPANESE

標準フォームの重要なビットは、ろくでなしです。

BACK INTO ENGLISH

Significant bit of the standard form is a bastard.

INTO JAPANESE

標準的なフォームの下位ビットは、粗悪品です。

BACK INTO ENGLISH

Low-order bits of a standard form is a bastard.

INTO JAPANESE

標準的なフォームの下位ビットは、粗悪品です。

BACK INTO ENGLISH

Low-order bits of a standard form is a bastard.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Feb18
1
votes