YOU SAID:
Stand on the bar, stomp your feet, get clapping / Got a real good feeling something bad about to happen
INTO JAPANESE
バーの上に立つ、ずかずかと歩くあなたの足、拍手/悪いことが起こる約本当の良い感じ何かを得た
BACK INTO ENGLISH
Stand on the bar and stomp your feet, clap / bad things happen around real good feeling you got something
INTO JAPANESE
立ってあなたの足が拍手のバーやストンプ/良い感じ何かを得たの周りに悪いことが起こる
BACK INTO ENGLISH
Standing, your feet got kudos bar and stomp and feel good to do something very bad might happen
INTO JAPANESE
Kudos バーとずかずかと歩くあなたの足を持って、立っていると何か非常に悪いことだと良い感じが起こる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have a Kudos bar and stomp your feet and stand to do something very bad happens when good.
INTO JAPANESE
バーやストンプ ボックスの賛辞を必要がありますあなたの足とスタンドに何か非常に悪いことが起こるとき良い。
BACK INTO ENGLISH
Kudos bar and stomp your feet and stand to do something very bad things happen when good.
INTO JAPANESE
Kudos バーとあなたの足とスタンドに何か非常に悪いことが起こるとき良いストンプ。
BACK INTO ENGLISH
STOMP good Kudos bar and your legs and stand to do something very bad could happen and when.
INTO JAPANESE
ストンプ良い Kudos バーと脚との非常に悪い何かをするスタンドでは、起こるかを可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
What happens in the stands to stomp Kudos bar and leg and very bad may.
INTO JAPANESE
Kudos バーと足と非常に悪い月を握り潰すようにスタンドで起こる。
BACK INTO ENGLISH
Stomp the Kudos bar, feet, and very bad, happens at the station.
INTO JAPANESE
足、バーと非常に悪い名声を踏みつける、駅で発生します。
BACK INTO ENGLISH
At the station bar and a very bad reputation, foot Stomp, occurs.
INTO JAPANESE
駅のバールで非常に悪い評判、足を踏みつける、発生します。
BACK INTO ENGLISH
Very bad at the station bar, feet Stomp, occurs.
INTO JAPANESE
駅のバーで非常に悪い、足を踏みつける、発生します。
BACK INTO ENGLISH
Very bad at the station bar, foot, occurs.
INTO JAPANESE
非常に悪い足を駅のバーで、発生します。
BACK INTO ENGLISH
Very bad foot occurs at the station bar.
INTO JAPANESE
駅のバーで非常に悪い足に発生します。
BACK INTO ENGLISH
Occurs at the station bar very bad legs.
INTO JAPANESE
駅の非常に悪い足バーで発生します。
BACK INTO ENGLISH
Occurs at the station very bad foot bar.
INTO JAPANESE
駅の非常に悪い足バーで発生します。
BACK INTO ENGLISH
Occurs at the station very bad foot bar.
Okay, I get it, you like Translation Party.