YOU SAID:
Stand back mister because I'm about to slash... all my prices!
INTO JAPANESE
私はすべての私の価格をスラッシュしようとしているので、ミスターをバックに!
BACK INTO ENGLISH
Trying to slash the prices of all my I so Mr in the back!
INTO JAPANESE
すべての価格を大幅に削減しようとして私の私後ろにそう氏!
BACK INTO ENGLISH
And try to dramatically reduce the price of all my back so said!
INTO JAPANESE
すべての私のバックの価格を大幅に削減しようと言ったので!
BACK INTO ENGLISH
So said trying to significantly reduce the price of all my back!
INTO JAPANESE
だからすべての私のバックの価格を大幅に削減しようと言いました
BACK INTO ENGLISH
So I said I want to significantly reduce the price of all my back
INTO JAPANESE
だから私は言った私は私の背中の価格を大幅に削減したいです。
BACK INTO ENGLISH
So I said I back my prices greatly want to reduce.
INTO JAPANESE
だから戻って私を言った私の価格は大幅に減らしたいと。
BACK INTO ENGLISH
And so my back and told me the price you want to reduce significantly.
INTO JAPANESE
私の背中、価格を大幅に削減する私に言った。
BACK INTO ENGLISH
I significantly reduce my back, price said.
INTO JAPANESE
大幅価格言ったこの私の背中を減らします。
BACK INTO ENGLISH
Reduce significantly price said this my back.
INTO JAPANESE
削減大幅価格言った私の背中。
BACK INTO ENGLISH
I said reduce significantly price back.
INTO JAPANESE
私は戻って価格を大幅に削減と述べた。
BACK INTO ENGLISH
I went back and said significantly reduced price.
INTO JAPANESE
私は戻ってと大幅に削減価格です。
BACK INTO ENGLISH
I went back and is greatly reduced prices.
INTO JAPANESE
私は戻って、非常に減らされた価格であります。
BACK INTO ENGLISH
I should go back a very reduced price.
INTO JAPANESE
非常に減らされた価格を戻るべきであります。
BACK INTO ENGLISH
You should go back to the very reduced price.
INTO JAPANESE
あなたは非常に減らされた価格に戻る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should you get back at a very reduced price.
INTO JAPANESE
あなたは非常に減らされた価格で取り戻す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should you get back at a very reduced price.
Yes! You've got it man! You've got it