YOU SAID:
Stability increased by 10%, support level increased by 25%, reputation dropped significantly after the second year, the amount of supporters barely increased, the corruption increased by 50%, the annual budget went down, the insurgents took a bunch of territory, and there was no peace.
INTO JAPANESE
安定性は 10% 増加し、支持レベルは 25% 増加しました。2 年目以降、評判は大幅に低下しました。支持者の数はほとんど増加せず、汚職は 50% 増加しました。年間予算は減少し、反乱軍は多くの領土を占領しました。平和はありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Stability increased by 10% and support level increased by 25%. After the second year, the reputation deteriorated significantly. The number of supporters increased little and corruption increased by 50%. Annual budgets were reduced and rebel forces captured much territory. There was no peace.
INTO JAPANESE
安定性が 10% 増加し、サポート レベルが 25% 増加しました。 2年目以降、評判は著しく悪化した。支持者の数はほとんど増えず、汚職は50%増加した。年間予算は削減され、反乱軍は多くの領土を占領した。平和はありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Stability increased by 10% and support level increased by 25%. After the second year, the reputation deteriorated significantly. The number of supporters barely increased, and corruption increased by 50%. Annual budgets were cut and rebel forces captured much territory. There was no peace.
INTO JAPANESE
安定性が 10% 増加し、サポート レベルが 25% 増加しました。 2年目以降、評判は著しく悪化した。支持者の数はほとんど増えず、汚職は50%増加した。年間予算は削減され、反乱軍は多くの領土を占領した。平和はありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Stability increased by 10% and support level increased by 25%. After the second year, the reputation deteriorated significantly. The number of supporters barely increased, and corruption increased by 50%. Annual budgets were cut and rebel forces captured much territory. There was no peace.
Okay, I get it, you like Translation Party.