YOU SAID:
Squishy wizards roast like magic, but hardened warriors tend to burn. This is why you don't read a dragon's cookbook.
INTO JAPANESE
スクイーズの魔法使いは魔法のようにローストしますが、硬化した戦士は燃える傾向があります。これが、ドラゴンの料理本を読まない理由です。
BACK INTO ENGLISH
The Squishy Wizard magically roasts, while the hardened warrior tends to burn. This is why I don't read dragon cookbooks.
INTO JAPANESE
スクイーズの魔法使いは魔法のように焙煎しますが、硬化した戦士は燃える傾向があります。これが私がドラゴン料理本を読まない理由です。
BACK INTO ENGLISH
Squeeze wizards roast magically, while hardened warriors tend to burn. This is why I don't read dragon cookbooks.
INTO JAPANESE
スクイーズウィザードは魔法のようにローストしますが、硬化した戦士は燃える傾向があります。これが私がドラゴン料理本を読まない理由です。
BACK INTO ENGLISH
Squeeze wizards magically roast, while hardened warriors tend to burn. This is why I don't read dragon cookbooks.
INTO JAPANESE
魔法使いを魔法のように焙煎し、硬化した戦士は燃える傾向があります。これが私がドラゴン料理本を読まない理由です。
BACK INTO ENGLISH
Magically roasting wizards, hardened warriors tend to burn. This is why I don't read dragon cookbooks.
INTO JAPANESE
魔法のように焙煎する魔法使い、硬化した戦士は燃える傾向があります。これが私がドラゴン料理本を読まない理由です。
BACK INTO ENGLISH
Wizards who magically roast, hardened warriors tend to burn. This is why I don't read dragon cookbooks.
INTO JAPANESE
魔法のように焙煎する魔法使い、硬化した戦士は燃える傾向があります。これが私がドラゴン料理本を読まない理由です。
BACK INTO ENGLISH
Wizards who magically roast, hardened warriors tend to burn. This is why I don't read dragon cookbooks.
That didn't even make that much sense in English.