YOU SAID:
Spilling beer and breaking glasses, They're no fun, these trust fund fascists. No more head tricks, we've got Netflix. Let's grow beehives and mustaches.
INTO JAPANESE
ビールをこぼし、グラスを割って、彼らは面白くない、これらの信託基金ファシスト。これ以上の頭のトリックはありません、Netflixがあります。蜂の巣と口ひげを育てましょう。
BACK INTO ENGLISH
Spilling beer, cracking a glass, they are not fun, these trust fund fascists. No more head tricks, there is Netflix. Grow beehives and mustaches.
INTO JAPANESE
ビールをこぼす、グラスを割る、彼らは面白くない、これらの信託基金はファシストだ。これ以上の頭のトリックはありません、Netflixがあります。蜂の巣と口ひげを生やします。
BACK INTO ENGLISH
Spill beer, crack glass, they are not fun, these trust funds are fascists. No more head tricks, there is Netflix. Beehive and mustache.
INTO JAPANESE
ビールをこぼしたり、ガラスを割ったり、楽しくはありません。これらの信託基金はファシストです。これ以上の頭のトリックはありません、Netflixがあります。蜂の巣と口ひげ。
BACK INTO ENGLISH
It is not fun to spill beer or break a glass. These trust funds are fascists. No more head tricks, there is Netflix. Beehive and mustache.
INTO JAPANESE
ビールをこぼしたり、グラスを割ったりするのは楽しいことではありません。これらの信託基金はファシストです。これ以上の頭のトリックはありません、Netflixがあります。蜂の巣と口ひげ。
BACK INTO ENGLISH
Spilling a beer or breaking a glass is not fun. These trust funds are fascists. No more head tricks, there is Netflix. Beehive and mustache.
INTO JAPANESE
ビールをこぼしたり、グラスを割ったりするのは楽しいことではありません。これらの信託基金はファシストです。これ以上の頭のトリックはありません、Netflixがあります。蜂の巣と口ひげ。
BACK INTO ENGLISH
Spilling a beer or breaking a glass is not fun. These trust funds are fascists. No more head tricks, there is Netflix. Beehive and mustache.
Yes! You've got it man! You've got it