YOU SAID:
Spikes is a name for a Jolteon. Sparky is a common name for a dog. You muzzled me so I can't talk to you.
INTO JAPANESE
スパイクですが Jolteon の名前です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。あなたに話すことができないように、あなたは私を封じられます。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. Can not speak to you, so you will be enclosed me.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。できるので、あなたに話すことができない私を囲みます。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I can't talk to you, so that you can enclose.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。囲むことができますので、あなたに話せない。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. May be enclosed, so I can't speak to you.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私はあなたに話すことができないので囲まれた可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. Surrounded by so I can't speak to you.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私はあなたに話すことができないに囲まれています。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I can't tell you that is circled.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私は囲まれて ことを伝えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I cannot tell you is enclosed.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。あなたが囲まれているかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether you are surrounded.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私はあなたが囲まれているかどうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether or not I surrounded you.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私は私があなたを囲まれてかどうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether or not I I surrounded you.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私がわからないかどうか私あなたを囲まれました。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether or not I was around you.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私は私があなたの周りにあったかどうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether or not I had around me.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私は私が私の周りにいたかどうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether or not I was around me.
INTO JAPANESE
スパイクは、Jolteon の名です。スパーキーは、犬の一般的な名前です。私は私が私の周りにいたかどうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Spike is the name of the Jolteon. Sparky is the common name of the dog. I do not know whether or not I was around me.
That didn't even make that much sense in English.