YOU SAID:
Speaker at the sales convention. Been there, done that. Went there again, did it again. Two years in a row. Consecutive.
INTO JAPANESE
営業会議でスピーカー。行うがあった。そこに再び行ったが、再びそれをやった。2 年連続で。連続。
BACK INTO ENGLISH
Business meeting with the speaker. I had done. Went there again, but did it again. In two consecutive years. Continuous.
INTO JAPANESE
スピーカーとのビジネスミーティング。私はやった。もう一度行ったが、もう一度やった。 2年連続で継続的。
BACK INTO ENGLISH
Business meetings and speakers. I've done. Once again, but did it again. In the two consecutive years continuously.
INTO JAPANESE
ビジネスミーティングとスピーカー。終わったよ。もう一度、もう一度やった。連続して2年連続で。
BACK INTO ENGLISH
Business meetings and speakers. It's over. I tried it again. For two consecutive years in a row.
INTO JAPANESE
ビジネス会議やスピーカー。おしまいです。私は再びそれを試みた。連続で 2 年連続。
BACK INTO ENGLISH
Business meeting and speaker. That is it. I tried it again. 2 years in a row.
INTO JAPANESE
ビジネスミーティングとスピーカー。それだ。私はもう一度試しました。 2年連続。
BACK INTO ENGLISH
Business meetings and speakers. That's it. I tried it again. For the second consecutive year.
INTO JAPANESE
ビジネスミーティングとスピーカー。それでおしまい。私はもう一度試しました。 2年連続で
BACK INTO ENGLISH
Business meetings and speakers. that's it. I tried it again. For the second consecutive year
INTO JAPANESE
ビジネスミーティングとスピーカー。それでおしまい。私はもう一度試しました。 2年連続
BACK INTO ENGLISH
Business meetings and speakers. that's it. I tried it again. 2 consecutive years
INTO JAPANESE
ビジネスミーティングとスピーカー。それでおしまい。私はもう一度試しました。 2年連続
BACK INTO ENGLISH
Business meetings and speakers. that's it. I tried it again. 2 consecutive years
Okay, I get it, you like Translation Party.