YOU SAID:
spare the rod spoil the child
INTO JAPANESE
口で言って分かんなきゃよ 体に教えてやるまでよ
BACK INTO ENGLISH
Spare the rod, spoil the child.
INTO JAPANESE
口で言って分かんなきゃよ 体に教えてやるまでよ
BACK INTO ENGLISH
Spare the rod, spoil the child.
That didn't even make that much sense in English.