YOU SAID:
space. the final frontier. these are the voyages of the starship Enterprise. it's continuing mission: to explore strange new worlds; to seek out new life, and new civilizations; to boldly go where no one has gone before.
INTO JAPANESE
スペース。最後のフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号の航海です。それは、ミッションを続けている:; 奇妙な新しい世界を探索するには新しい生命と新しい文明を模索するには誰を大胆に行く前に行っています。
BACK INTO ENGLISH
Space. The last frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise. It continues the mission:; To explore strange new worlds, to seek new life forms and new civilizations before anyone boldly go.
INTO JAPANESE
スペース。最後のフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号の航海です。それは、ミッションを続けている:;新しい生命と誰も大胆に行く前に新しい文明を模索する奇妙な新しい世界を探索。
BACK INTO ENGLISH
Space. The last frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise. It continues the mission:; explore strange new worlds, to seek out new civilizations before going to bold new life as anyone.
INTO JAPANESE
スペース。最後のフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号の航海です。それは、ミッションを続けている:;誰よりも大胆な新しい生活に行く前に新しい文明を模索する奇妙な新しい世界を探索します。
BACK INTO ENGLISH
Space. The last frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise. It continues the mission:; explore strange new worlds, to seek out new civilizations before going to bold new life than anyone else.
INTO JAPANESE
スペース。最後のフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号の航海です。それは、ミッションを続けている:;誰よりも大胆な新しい生活に行く前に新しい文明を模索する奇妙な新しい世界を探索します。
BACK INTO ENGLISH
Space. The last frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise. It continues the mission:; explore strange new worlds, to seek out new civilizations before going to bold new life than anyone else.
Well done, yes, well done!