YOU SAID:
Space, the final frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise; its five-year mission: to explore strange new worlds; to seek out new life and new civilizations; to boldly go where no man has gone before!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号の航海その 5 年間の任務: 奇妙な新しい世界; を探索するには新しい生命と新しい文明を模索するには大胆に行くには、前に行っている!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise, 5 year mission: strange new worlds; Ago going to boldly go in seeking a new life and new civilizations to discover!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。前は発見する新しい生活、新しい文明を求めて大胆に行くつもり!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Seeking to discover ago the new life and new civilizations, to boldly go will!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。前に新しい生命と新しい文明、大胆に行くに!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Before new life and new civilizations, to boldly go.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。前に、新しい生命と新しい文明、大胆に移動します。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Before the new life and new civilizations, go bold.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生命と新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Go boldly ago the new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。大胆に前を行く新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Boldly go before new life and new civilizations.
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明の前に大胆に行きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium