YOU SAID:
Space, the final frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise; its five-year mission: to explore strange new worlds; to seek out new life and new civilizations; to boldy go where no man has gone before!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号の航海その 5 年間の任務: 奇妙な新しい世界; を探索するには新しい生命と新しい文明を模索するにはboldy に行くない男の前に行っている!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise, 5 year mission: strange new worlds; In front of a man without going to boldy going to seek new life and new civilizations to discover!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。発見することを伝えていく新しい生活、新しい文明を求めるつもりに行くことがなく男の前!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. But going to go seek to discover new life and new civilizations before the man!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明前に人間を発見するを求める行くつもり!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. New life, new civilizations to discover human going to go seek!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明人間のシークを行くつもりを発見する!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Going to go seek new life and new civilizations human to discover!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明を発見する人間を求めて行くつもりです!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. I intend to go for a human being to discover new life and new civilizations!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明を発見する人間のために行くつもり!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Going to go for the human being to discover new life and new civilizations!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明を発見する人間のために行くつもりです!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. I'm going to for people to discover new life and new civilizations!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明を発見する人々 はつもりだ!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. Will the people who found new life and new civilizations!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。新しい生活、新しい文明を見つけた人が!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. But those who found a new life and new civilizations!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。しかし人は新しい生活、新しい文明を発見!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. But those who found new life and new civilizations!
INTO JAPANESE
スペース、最終的なフロンティア。これらは、宇宙船エンタープライズ号、5 年間の任務: 奇妙な新しい世界。しかし人は新しい生活、新しい文明を発見!
BACK INTO ENGLISH
Space, the final frontier. These are the Starship Enterprise, five-year mission: a strange new world. But those who found new life and new civilizations!
Yes! You've got it man! You've got it