YOU SAID:
Space jam but instead of michael jordan it’s elastigirl
INTO JAPANESE
宇宙の渋滞ですが、マイケル・ジョーダンの代わりにそれは弾力的です
BACK INTO ENGLISH
It is a traffic jam in the universe, but it is elastic instead of Michael Jordan
INTO JAPANESE
それは宇宙の渋滞ですが、マイケル・ジョーダンの代わりに弾力的です
BACK INTO ENGLISH
It is a traffic jam in the universe, but it is elastic instead of Michael Jordan
That didn't even make that much sense in English.