YOU SAID:
Space is the final frontier. These are the voyages of the star ship enterprise on its continuing mission to explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, and to boldly go where no one has gone before
INTO JAPANESE
スペースは最終的なフロンティアです。これらは、奇妙な新しい世界を探索し、新しい人生と新しい文明を追求し、誰も前に出かけなかった場所に大胆に行くという、スター船舶企業の航海である
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. In the voyage of the Star ship Enterprise boldly go places didn't go out ago anyone, and seeking a new life and new civilizations, these strange new worlds to explore
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。星の航海誰でもと新しい生命と新しい文明、これら奇妙な新しい世界を探索するを求めて大胆に行く場所は前外出しなかった企業を出荷します。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Star Cruises in new life and new civilizations, and their strange new worlds to explore the ship didn't go out before companies asked, boldly go where.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。新しい生活、新しい文明のスタークルーズし、企業に尋ねた前、大胆にどこに船を探索する彼らの奇妙な新しい世界が行かなかった。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. The strange new world of previously asked the company, new life, new civilizations star cruise and explore the ship boldly where they did not.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。奇妙な新しい世界以前頼んだ会社、新しい生活、新しい文明クルーズを星し、彼らがしなかった大胆に船を探索
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. The company asked before a strange new world, new life, new civilizations cruise stars and they did not boldly explore the ship
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。会社は前に奇妙な新しい世界、新しい生活、新しい文明クルーズ星を求め、彼らは大胆に船を模索しなかった
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Asked before strange new worlds, new life, new civilizations cruise star company, did not explore the ship they are in bold
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。奇妙な新しい世界、新しい生活、新しい文明クルーズ スター企業前に尋ねた、彼らは大胆な船を模索しなかった
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Strange new worlds, new lives, they asked the companies before the new civilization cruise star, did not seek a bold ship
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。奇妙な新しい世界、新しい生活、新しい文明クルーズ星の前に企業に尋ねた彼ら追求しなかった大胆な船
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. They asked the company in front of a strange new world, new life, new civilizations cruise stars did not pursue bold ship
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。新しい生活、新しい文明クルーズ星を追求しなかった大胆な船の彼らは奇妙な新しい世界の前に会社に尋ねた
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. A bold ship did not seek new life and new civilizations cruise stars they asked company in front of a strange new world
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。大胆な船が新しい生活を求めていないと新しい文明クルーズ星彼らは奇妙な新しい世界の前に会社に尋ねた
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Is calling for a bold ship a new life and new civilizations cruise stars they asked company in front of a strange new world
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。大胆な船新しい生命と新しい文明クルーズ彼らは奇妙な新しい世界の前に会社に尋ねた星の
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. A bold new life and new civilizations cruise they are strange star asked the company in front of the new world
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。大胆な新しい生命と新しい文明クルーズ奇妙な星は、彼らの新しい世界の前に会社を求めてください。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. A bold new life and new civilizations cruise strange star is seeking company in front of their new world.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。彼らの新しい世界の前に大胆な新しい生命と新しい文明クルーズ奇妙な星を求めている会社します。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. The company is seeking in front of their new world of bold new life and new civilizations cruise strange star.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。大胆な新しい生命の彼らの新しい世界の前に会社は求めていると新しい文明クルーズ奇妙な星。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Company is looking in front of the new world for their bold new life and new civilizations cruise a strange star.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。会社を探して新しい世界の前に大胆な新しい生活、新しい文明クルーズ奇妙な星。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Looking for a company, a bold new world of new life, new civilizations cruise strange star.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。会社、新しい人生の大胆な新しい世界を探して新しい文明クルーズ、奇妙な星です。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Looking for a bold new world of company, new life, new civilization cruise, a strange star.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。大胆な新しい会社、新しい生活の世界を探して新しい文明のクルーズ、奇妙な星。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Looking for a bold new company, new living world cruise of a new civilization, a strange star.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。大胆な新しい会社、新しい生活新しい文明、奇妙な星の世界クルーズを探しています。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Looking for new civilization, a strange star-world cruise a bold new company, new life.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。新しい文明を探して、star の奇妙な世界は、大胆な新しい会社、新しい人生をクルーズします。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Looking for a new civilization, the strange world of the star cruise a bold new company, a new life.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。新しい文明星クルーズ大胆な新しい会社、新しい生命の不思議な世界を探しています。
BACK INTO ENGLISH
Space is the final frontier. Looking for the mysterious world of new life, and new civilizations-star cruise is a bold new company.
INTO JAPANESE
宇宙は最後のフロンティアです。新しい生命と新しい文明星クルーズの神秘的な世界を探しては、大胆な新しい会社です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium