YOU SAID:
Space Chimps manages to encapsulate so much of what has gone wrong with 21st century animation that I almost feel like if I burned the DVD all those sins would just evaporate as the spell was lifted.
INTO JAPANESE
Space Chimpsは、21世紀のアニメーションで起こった問題の多くをカプセル化しているので、DVDを焼くと、呪文が解除されたときにそれらの罪がすべて消えてしまうように感じます。
BACK INTO ENGLISH
Space Chimps encapsulates many of the problems that came up with 21st century animation, so burning a DVD feels like all those sins disappear when the spell is unlocked.
INTO JAPANESE
Space Chimpsは、21世紀のアニメーションで発生した問題の多くをカプセル化しているため、DVDを焼くと、呪文が解除されたときにすべての罪が消えたように感じられます。
BACK INTO ENGLISH
Space Chimps encapsulates many of the problems that have arisen in 21st-century animations, so burning a DVD will make all the sins disappear when the spell is released.
INTO JAPANESE
スペースチンパンジーは21世紀のアニメーションで発生した問題の多くをカプセル化しているため、DVDを作成すると、呪文が解放されたときにすべての罪が消えます。
BACK INTO ENGLISH
Because space chimpanzees encapsulate many of the problems that have arisen in 21st-century animation, creating a DVD removes all sin when the spell is released.
INTO JAPANESE
スペースチンパンジーは21世紀のアニメーションで発生した問題の多くをカプセル化しているため、DVDを作成すると、呪文が解放されたときにすべての罪が取り除かれます。
BACK INTO ENGLISH
Because space chimpanzees encapsulate many of the problems that have arisen in 21st-century animation, creating a DVD removes all sin when the spell is released.
You've done this before, haven't you.