YOU SAID:
South Park, we'd stand beside you if we weren't so scared.
INTO JAPANESE
サウスパーク、そう怖がることはなかった場合、あなたのそばに私たち立つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
South Park was so scared, we stand beside you.
INTO JAPANESE
サウスパークが怖かったので、我々 の脇に立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Beside our stand was afraid of South Park.
INTO JAPANESE
私たちのスタンドの横に、サウスパークの恐れていた。
BACK INTO ENGLISH
We stand next to the feared South Park.
INTO JAPANESE
我々 は恐れられていた南公園の隣に立っています。
BACK INTO ENGLISH
We stand beside the South Park had feared.
INTO JAPANESE
私たち南公園の横にあるスタンドが恐れていた。
BACK INTO ENGLISH
We stand beside the South Park but was afraid to.
INTO JAPANESE
我々 は南公園の脇に立つが、ことを恐れていた。
BACK INTO ENGLISH
We stand by the south park, but I was afraid of it.
INTO JAPANESE
私たちは南の公園に立っていますが、私はそれを恐れていました。
BACK INTO ENGLISH
We are standing in the park in the south, but I was afraid of it.
INTO JAPANESE
私たちは南に公園に立っていますが、私はそれを恐れていました。
BACK INTO ENGLISH
We are standing in the park to the south, but I was afraid of it.
INTO JAPANESE
私たちは南に公園に立っていますが、私はそれを恐れていました。
BACK INTO ENGLISH
We are standing in the park to the south, but I was afraid of it.
You've done this before, haven't you.