YOU SAID:
Sound's capabilities are very useful and some spells are extremely effective, being able to work both in close and mid-range, with high versatility. On the other hand, in comparison to other elements it has some of the lowest damage output.
INTO JAPANESE
サウンドの機能は非常に有用であり、一部の呪文は非常に効果的であり、近距離および中距離の両方で高い汎用性で機能することができます。一方、他の要素と比較して、ダメージ出力が最も低いものがあります。
BACK INTO ENGLISH
The sound features are very useful, and some spells are very effective and can work with great versatility at both short and medium distances. On the other hand, some have the lowest damage output compared to other factors.
INTO JAPANESE
サウンド機能は非常に便利であり、一部の呪文は非常に効果的であり、短距離と中距離の両方で非常に多用途に使用できます。一方、他の要因と比較して、損傷出力が最も低いものもあります。
BACK INTO ENGLISH
The sound features are very useful and some spells are very effective and can be very versatile both short and medium range. On the other hand, some have the lowest damage output compared to other factors.
INTO JAPANESE
サウンド機能は非常に有用であり、一部の呪文は非常に効果的であり、短距離と中距離の両方で非常に用途が広い場合があります。一方、他の要因と比較して、損傷出力が最も低いものもあります。
BACK INTO ENGLISH
The sound features are very useful, some spells are very effective, and can be very versatile at both short and medium distances. On the other hand, some have the lowest damage output compared to other factors.
INTO JAPANESE
サウンド機能は非常に便利で、一部の呪文は非常に効果的で、短距離と中距離の両方で非常に用途が広い場合があります。一方、他の要因と比較して、損傷出力が最も低いものもあります。
BACK INTO ENGLISH
The sound features are very useful, some spells are very effective, and can be very versatile at both short and medium distances. On the other hand, some have the lowest damage output compared to other factors.
Okay, I get it, you like Translation Party.