YOU SAID:
Sou um marinheiro brasileiro e adoraria dançar o Morris e cantar músicas do Belles e do Tommy Bassett e o dia em que ele perdeu um pedaço de pau no esgoto é o acontecimento mais comentado de São Paulo
INTO JAPANESE
私はブラジルの船乗りで、モリスを踊り、ベルズやトミー・バセットの歌を歌いたいです。彼が下水道で棒を落とした日は、サンパウロで最も話題の出来事です。
BACK INTO ENGLISH
I'm a Brazilian sailor who wants to dance Morris and sing Belles and Tommy Bassett songs. The day he dropped the stick in the sewer is the most talked about event in São Paulo.
INTO JAPANESE
私はモリスを踊り、ベルズやトミー・バセットの歌を歌いたいブラジルの船乗りです。彼が下水道に棒を落とした日は、サンパウロで最も話題になった出来事です。
BACK INTO ENGLISH
I'm a Brazilian sailor who likes to dance Morris and sing Belles and Tommy Bassett songs. The day he dropped a stick into the sewer was the most talked about event in São Paulo.
INTO JAPANESE
私はモリスを踊ったり、ベルズやトミー・バセットの歌を歌ったりするのが好きなブラジルの船乗りです。彼が下水道に棒を落とした日は、サンパウロで最も話題になった出来事でした。
BACK INTO ENGLISH
I'm a Brazilian sailor who likes to dance Morris and sing Belles and Tommy Bassett songs, and the day he dropped a stick into the sewer was the most talked about event in São Paulo.
INTO JAPANESE
私はモリスを踊ったり、ベルズやトミー・バセットの歌を歌ったりするのが好きなブラジルの船乗りですが、彼が下水道に棒を落とした日はサンパウロで最も話題になった出来事でした。
BACK INTO ENGLISH
I'm a Brazilian sailor who likes to dance Morris and sing Belles and Tommy Bassett songs, but the day he dropped a stick into the sewer was the most talked about event in São Paulo.
INTO JAPANESE
私はモリスを踊ったり、ベルズやトミー・バセットの歌を歌ったりするのが好きなブラジルの船乗りですが、彼が下水道に棒を落とした日はサンパウロで最も話題になった出来事でした。
BACK INTO ENGLISH
I'm a Brazilian sailor who likes to dance Morris and sing Belles and Tommy Bassett songs, but the day he dropped a stick into the sewer was the most talked about event in São Paulo.
That's deep, man.