Translated Labs

YOU SAID:

Soshite tsudoishi STAR DUST (And now these gathering stardusts) Hyakunen me no mezame ni yobarete (summoned in the awakening of a century-old (catastrophe) Otoko tachi wa mukau (And all these (brave) men must face now) Toki no suna wo koeru Journey (A race beyond the sands of time with this journey) Kusari no you tsunaru karami au KARMA (Entangling all like a chain, intertwining karma) Hikari de tatsu sadame (A destiny to end it all with platinum light) Stand up! Stand up! Stand up! Uchi komu no wa (Shooting across (and beyond)) All right now All right now All right now Hokori no Bullet (It's a vigorous bullet) Break you down Break you down Break you down Kobushi hanatsu seinaru VISION Stand Proud! (Let these fists fly free, with this hallowed vision, STAND PROUD) Tojirareteta toki ni (Undaunted by the confines of time) Hi no hikari abiseru no wa dare da (They are the ones to whom the sunlight shines (fervently bright)) Mirai nokosu kibou ((Burdened with) the task to save the future)) Nagare hoshi no CRUSADERS ((They are the) Stardust Crusaders) Kakeru no wa inochi mamoru beki ai to (Wagering their lives for the ones that they truly hold dear) CARD wa kubareta (A Tarot card was dealt (for each one)) Stand up! Stand up! Stand up! Tachi hadakaru (Against all those obstacles) All right now All right now All right now Teki wo taoshi (These enemies shall be defeated) Break you down Break you down Break you down Michi wo hiraku tamashii no VISION Stand Proud! (Paving one's own road with the vision of spirit, STAND PROUD) Yami no naka warau senaka wo (With an echoing laughter deep dark within) Sagashi ooi motomeru otoko no (The chase is on, dead set to search for that one man) Sono ashi oto REQUIEM (Footsteps (creaking along with) that Requiem) Sabaku ni hibiku ((All while leaving) their mark in the desert) Stand up! Stand up! Stand up! Uchi komu no wa (Shooting across and beyond) All right now All right now All right now Hokori no Bullet (It's a vigorous bullet) Break you down Break you down Break you down Kobushi hanatsu seinaru VISION Stand Proud! (Let these fists fly free, with this hallowed vision, STAND PROUD!) Stand up! Stand up! Stand up! Tachi hadakaru (Against all those obstacles) All right now All right now All right now Teki wo taoshi (These foes shall be defeated) Break you down Break you down Break you down Michi wo hiraku tamashii no VISION Stand Proud! (Paving one's own road with the vision of one's spirit, STAND PROUD)

INTO JAPANESE

そして tsudoishi スター ダスト (と今これらの stardusts を収集) 百年私ないめざめ ni 本ばな (世紀古いの目覚めに召喚 (カタストロフィ) 男たちはムカウ (とすべてのこれらの (勇敢な) 男性が今直面する必要があります) 土岐砂をこの長い旅 (人種を超えて、この旅で時間の砂) Kusari ないあなた tsunaru カラミ au カルマ (Entanglin

BACK INTO ENGLISH

And tsudoishi star dust (and now collect these stardusts) 100 years I do not wake ni banana (of the centuries-old awakening to summons (catastrophe) men's much (and have all of these (brave) men now face a I) Toki sand long travel (beyond the racism on this trip

INTO JAPANESE

そして100年前の私はバナナを目覚めさせずに(大災害の)男性を大いに召喚する(そして、これらのすべての(勇敢な)男性は今、私に直面する)。土砂長い旅行(この旅行での人種主義を超えて

BACK INTO ENGLISH

And 100 years ago I did not awaken the bananas, I summoned the (male) men to a great extent (and all these (brave) men face me now). Sediment long trip (beyond racism in this trip

INTO JAPANESE

そして100年前、私はバナナを目覚めさせず、(男性の)男性を大いに召喚しました。土砂降りの長い旅(この旅行で人種差別を超えて

BACK INTO ENGLISH

And 100 years ago, I did not awaken the banana, I summoned a lot of men. Long journey of heavy pouring (Beyond racial discrimination on this trip

INTO JAPANESE

そして100年前、私はバナナを目覚めさせず、たくさんの人を召喚しました。重い注ぎの長い旅(この旅行で人種差別を超えて

BACK INTO ENGLISH

And 100 years ago, I did not wake up the banana and summoned a lot of people. A heavy pouring long journey (beyond racial discrimination on this trip

INTO JAPANESE

そして100年前、私はバナナを起こさずに多くの人を召喚しました。重い旅の長い旅(この旅行で人種差別を超えて

BACK INTO ENGLISH

And 100 years ago, I summoned many people without causing a banana. A long journey of a heavy journey (beyond racial discrimination on this trip

INTO JAPANESE

そして100年前、私はバナナを起こさずに多くの人々を召喚しました。重い旅の長い旅(この旅行で人種差別を超えて

BACK INTO ENGLISH

And 100 years ago, I summoned many people without causing a banana. A long journey of a heavy journey (beyond racial discrimination on this trip

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes