YOU SAID:
Sorry mom and dad. I broke your purple cylinder thing .It smelled weird .
INTO JAPANESE
お母さんとお父さんすみません。私はあなたの紫色の円柱物を壊しました。
BACK INTO ENGLISH
Sorry for mom and dad. I broke your purple cylinder.
INTO JAPANESE
ママとパパのためにすみません。私はあなたの紫色のシリンダーを壊した。
BACK INTO ENGLISH
Sorry for Mom and Dad. I broke your purple cylinder.
INTO JAPANESE
お母さんとお父さんすみません。私はあなたの紫色のシリンダーを壊した。
BACK INTO ENGLISH
Sorry for mom and dad. I broke your purple cylinder.
INTO JAPANESE
ママとパパのためにすみません。私はあなたの紫色のシリンダーを壊した。
BACK INTO ENGLISH
Sorry for Mom and Dad. I broke your purple cylinder.
INTO JAPANESE
お母さんとお父さんすみません。私はあなたの紫色のシリンダーを壊した。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium