YOU SAID:
Sorry Link, I can't give credit. Come back when you're a little... Mmmmmm... richer!"
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私はクレジットを与えることができません。あなたが少しのときに戻って来てください.うーん.より豊か!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I can't give credits. Please come back when you are a little.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私はクレジットを与えることができません。少しになったら戻ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I can't give credits. Please come back in a little time.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私はクレジットを与えることができません。少しの時間で戻ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I can't give credits. Please come back in a little time.
You love that! Don't you?