YOU SAID:
Sorry, Link. I can't give credit. Come back when you a little... Mmm. Richer!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクします。私は信用を与えることはできません。戻るときに少し.うーん豊か!。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but the link. I cannot give credit for. Back when a bit... hmm I'm rich!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクが。私はのための信用を与えることはできません。戻るときは少し... うーん私は金持ち!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, that link. I the for of not giving credit. When you go back a little... Hmm I'm I'm rich!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクします。私はのための信用を与えていません。戻るときに少し.うーん私は私がお金持ち!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but the link. I the for of not giving credit. Back when a bit... hmm I I I was rich!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクが。私はのための信用を与えていません。戻るときに少し... うーん私リッチいました!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, that link. I the for of not giving credit. When you return a little bit. Hmmm got me rich was!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクします。私はのための信用を与えていません。少し戻ったとき。うーん私得た豊富なだった!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but the link. I the for of not giving credit. When you return a little bit. Well I got my wealth was!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクが。私はのための信用を与えていません。少し戻ったとき。さて、私は自分の富を持っていた!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, that link. I the for of not giving credit. When you return a little bit. Well, I had my wealth!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクします。私はのための信用を与えていません。少し戻ったとき。まあ、私は自分の富を持っていた!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but the link. I the for of not giving credit. When you return a little bit. Well, I had my wealth!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクが。私はのための信用を与えていません。少し戻ったとき。まあ、私は自分の富を持っていた!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, that link. I the for of not giving credit. When you return a little bit. Well, I had my wealth!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクします。私はのための信用を与えていません。少し戻ったとき。まあ、私は自分の富を持っていた!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but the link. I the for of not giving credit. When you return a little bit. Well, I had my wealth!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、リンクが。私はのための信用を与えていません。少し戻ったとき。まあ、私は自分の富を持っていた!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium