YOU SAID:
Sorry I didnt hiss you but it's obvious that I wanted to
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私はあなたにヒスしませんでしたが、明らかにそうしたいと思っていました
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't hiss at you, but I clearly wanted to
INTO JAPANESE
すみません、私はあなたにヒスを言ったわけではありませんが、明らかに
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't mean to hiss at you, but obviously
INTO JAPANESE
すみません、あなたにヒスを言うつもりはなかったのですが、明らかに
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't mean to hiss at you, but obviously
That didn't even make that much sense in English.