YOU SAID:
sorry, i couldnt quite hear what you just whispered. can you say that again?
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、あなたがささやいたことをまったく聞くことができませんでした。もう一度言ってもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry I couldn't hear what you whispered at all. Can you say it one more time?
INTO JAPANESE
ささやき声がまったく聞こえなくてごめんなさい。もう一度言えますか?
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry I can't hear the whisper at all. Can you say it again?
INTO JAPANESE
ささやき声が全然聞こえなくてごめんなさい。もう一度言えますか?
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry I can't hear any whispering. Can you say it again?
INTO JAPANESE
ささやき声が聞こえなくてごめんなさい。もう一度言えますか?
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry I can't hear the whisper. Can you say it again?
INTO JAPANESE
ささやき声が聞こえなくてごめんなさい。もう一度言えますか?
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry I can't hear the whisper. Can you say it again?
Well done, yes, well done!