YOU SAID:
Sorry i cant spell today due to the translation thingy so please forgive me if i say something weird.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は翻訳の事のために今日のスペルをすることはできませんので、私は奇妙なことを言う場合は、私を許してください。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I can't spell today for the translation thing, so forgive me if I say strange things.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、今日は翻訳のことを綴ることができませんので、奇妙なことを言ったら許してください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I can't spell out the translation today, so forgive me if I say something strange.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、今日は翻訳を綴ることができませんので、奇妙なことを言ったら許してください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I can't spell a translation today, so forgive me if I say something strange.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、今日は翻訳を綴ることができないので、奇妙なことを言ったら許してください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I can't spell a translation today, so forgive me if I say something strange.
You love that! Don't you?