YOU SAID:
Sorry for the interruption. We have been receiving a large volume of requests from your network.
INTO JAPANESE
中断して申し訳ありません。我々 は、あなたのネットワークから大量のリクエストを受信されています。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, suspended. We are receive lots of requests from your network.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、中断されました。私たちが、ネットワークから要求の多くを受け取る。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but was interrupted. We receive many requests from the network.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、中断されましたが。ネットワークから多くのリクエストをいただいています。
BACK INTO ENGLISH
Has been suspended, sorry. Have many requests from the network.
INTO JAPANESE
中断、残念されています。ネットワークから多くの要求を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Bad break, has been. Have many requests from the network.
INTO JAPANESE
悪いブレークされています。ネットワークから多くの要求を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Bad is a break. Have many requests from the network.
INTO JAPANESE
休憩は悪いです。ネットワークから多くの要求を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Bad break. Have many requests from the network.
INTO JAPANESE
悪いを破る。ネットワークから多くの要求を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Bad break. Have many requests from the network.
You love that! Don't you?