YOU SAID:
Sorry for messing you about
INTO JAPANESE
ぐちゃぐちゃにしてあなたのために残念
BACK INTO ENGLISH
Sorry for you messing with it
INTO JAPANESE
あなたがそれをいじりのため申し訳ありませんが
BACK INTO ENGLISH
You have it, sorry for messing around with
INTO JAPANESE
あるかをいじくり回すことのために残念
BACK INTO ENGLISH
Whether with regret to tinker
INTO JAPANESE
後悔に手を加えるかどうか、
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to tinker with regret,
INTO JAPANESE
残念なことに、手を加えるかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether or not, unfortunately, to tinker
INTO JAPANESE
かどうかは、残念ながら、いじくり回す
BACK INTO ENGLISH
Whether or not, unfortunately, tinkering with tinker
INTO JAPANESE
かどうか、残念ながら、ティンカーいじり
BACK INTO ENGLISH
Whether or not messing around, but unfortunately tinker
INTO JAPANESE
残念ながら周りをいじりかどうかいじくり回す
BACK INTO ENGLISH
Messing around but unfortunately whether tinkering with tinker
INTO JAPANESE
ティンカーをいじくりまわすかどうか残念ながら周りをいじり
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately whether you mess around with a Tinker or not
INTO JAPANESE
残念なことに、あなたがティンカーでかまいませんか
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, do you mind if it is a tinker
INTO JAPANESE
残念ながら、もしそれがちょっとしたことであれば気になりますか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, if it is a bit of a problem do you mind?
INTO JAPANESE
残念ながら、少し問題がある場合は気になりますか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, are you concerned if there is a problem?
INTO JAPANESE
残念ながら、問題があれば心配していますか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, are you worried if there are problems?
INTO JAPANESE
残念ながら、問題があると心配ですか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, are you worried about problems?
INTO JAPANESE
残念ながら、あなたは問題を心配していますか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, are you worried about the problem?
INTO JAPANESE
残念ながら、あなたはその問題について心配していますか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately are you worried about the problem?
INTO JAPANESE
残念ながら、あなたはその問題について心配していますか?
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately are you worried about the problem?
You love that! Don't you?