YOU SAID:
Sorry, but I refuse to answer, if you are going to be stupid.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、あなたが愚かになるつもりなら、私は答えることを拒否します.
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but if you're going to be stupid, I refuse to answer.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、あなたが愚かになるなら、私は答えを拒否します.
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I refuse to answer if it makes you stupid.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、それがあなたをばかにするなら、私は答えを拒否します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I refuse to answer if that fools you.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、だまされた場合は回答を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I will refuse to answer if I was tricked.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、だまされた場合は回答をお断りします。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I refuse to answer if you've been deceived.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、だまされた場合は回答を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I will refuse to answer if I was tricked.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、だまされた場合は回答をお断りします。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I refuse to answer if you've been deceived.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium