Translated Labs

YOU SAID:

soooo. they offered to pay off all the props and the stage and studio and all the costs for the show and that stuff, and when we start streaming, i get 75 percent of money and the rest gets sent to credits

INTO JAPANESE

すごい。彼らは、すべての小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどにかかるすべての費用を支払うと申し出ました。そして、ストリーミングを開始すると、私はお金の75パーセントを受け取り、残りはクレジットに送られます。

BACK INTO ENGLISH

amazing. They offered to pay for all props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I receive 75 percent of the money and the rest goes to my credits.

INTO JAPANESE

すばらしい。彼らは、すべての小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどの費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを始めると、私はお金の75パーセントを受け取り、残りは私のクレジットになります。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all the props, stage, studio, show, etc. And once I start streaming, I receive 75 percent of the money and the rest goes to my credit.

INTO JAPANESE

素晴らしい。彼らは、小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどのすべての費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを開始すると、お金の 75 パーセントを受け取り、残りは私の功績になります。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all costs including props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I get 75 percent of the money and the rest goes to me.

INTO JAPANESE

素晴らしい。彼らは、小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどを含むすべての費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを始めると、お金の 75 パーセントを私が受け取り、残りは私に与えられます。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all costs including props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I get 75 percent of the money and the rest is given to me.

INTO JAPANESE

素晴らしい。彼らは、小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどを含むすべての費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを始めると、お金の 75 パーセントを私が受け取り、残りは私に与えられます。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all costs including props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I get 75 percent of the money and the rest is given to me.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Jan10
1
votes
20Jan10
1
votes
20Jan10
1
votes