Translated Labs

YOU SAID:

soooo. they offered to pay off all the props and the stage and studio and all the costs for the show and that stuff, and when we start streaming, i get 75 percent of money and the rest gets sent to credits

INTO JAPANESE

すごい。彼らは、すべての小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどにかかるすべての費用を支払うと申し出ました。そして、ストリーミングを開始すると、私はお金の75パーセントを受け取り、残りはクレジットに送られます。

BACK INTO ENGLISH

amazing. They offered to pay for all props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I receive 75 percent of the money and the rest goes to my credits.

INTO JAPANESE

すばらしい。彼らは、すべての小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどの費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを始めると、私はお金の75パーセントを受け取り、残りは私のクレジットになります。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all the props, stage, studio, show, etc. And once I start streaming, I receive 75 percent of the money and the rest goes to my credit.

INTO JAPANESE

素晴らしい。彼らは、小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどのすべての費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを開始すると、お金の 75 パーセントを受け取り、残りは私の功績になります。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all costs including props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I get 75 percent of the money and the rest goes to me.

INTO JAPANESE

素晴らしい。彼らは、小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどを含むすべての費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを始めると、お金の 75 パーセントを私が受け取り、残りは私に与えられます。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all costs including props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I get 75 percent of the money and the rest is given to me.

INTO JAPANESE

素晴らしい。彼らは、小道具、ステージ、スタジオ、ショーなどを含むすべての費用を支払うと申し出ました。そして、私がストリーミングを始めると、お金の 75 パーセントを私が受け取り、残りは私に与えられます。

BACK INTO ENGLISH

wonderful. They offered to pay for all costs including props, stage, studio, show, etc. And when I start streaming, I get 75 percent of the money and the rest is given to me.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Sep11
1
votes