YOU SAID:
Soon may the Wellerman come to bring us sugar and tea and rum. One day when the tonguing is done, we'll take our leave and go.
INTO JAPANESE
すぐにウェラーマンが砂糖と紅茶とラム酒を持って来てくれるでしょう。ある日、タンギングが終わったら、私たちは別れて出発します。
BACK INTO ENGLISH
Soon the Wellerman will come with sugar and tea and rum, and one day, when the tonguing is over, we will separate and depart.
INTO JAPANESE
すぐにウェラーマンが砂糖と紅茶とラム酒を持ってやって来て、ある日、舌打ちが終わったら、私たちは別れて出発するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Soon the Wellerman will come with sugar and tea and rum, and one day, when the tongue-clicking is over, we will separate and depart.
INTO JAPANESE
すぐにウェラーマンが砂糖と紅茶とラム酒を持ってやって来て、ある日、舌打ちが終わったら、私たちは別れて出発するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Soon the Wellerman will come with sugar and tea and rum, and one day, when the tongue-clicking is over, we will separate and depart.
That didn't even make that much sense in English.