YOU SAID:
Songbird Serenade's performance is not scheduled to start until after you begin the sunset, and based on my precise calculation, to get the very best lighting for the stage...
INTO JAPANESE
ソングバード セレナーデのパフォーマンスは、ステージに最適な照明を得るために、私の緻密な計算に基づいて、日没が始まるまで開始する予定はありません...
BACK INTO ENGLISH
Songbird Serenade's performance is not scheduled to begin until after sunset, based on my careful calculations to ensure optimal lighting for the stage...
INTO JAPANESE
ソングバード セレナーデのパフォーマンスは、ステージに最適な照明を確保するための慎重な計算に基づいて、日没後まで開始される予定ではありません...
BACK INTO ENGLISH
Songbird Serenade's performance is not scheduled to begin until after sunset, based on careful calculations to ensure optimal lighting for the stage...
INTO JAPANESE
ソングバード セレナーデのパフォーマンスは、ステージに最適な照明を確保するための慎重な計算に基づいて、日没後まで開始されないようにスケジュールされています...
BACK INTO ENGLISH
Songbird Serenade performances are scheduled not to begin until after sunset, based on careful calculations to ensure optimal lighting for the stage...
INTO JAPANESE
ソングバード セレナーデのパフォーマンスは、ステージに最適な照明を確保するための慎重な計算に基づいて、日没後まで開始されないようにスケジュールされています。
BACK INTO ENGLISH
Songbird Serenade performances are scheduled not to begin until after sunset, based on careful calculations to ensure optimal lighting for the stage.
INTO JAPANESE
ソングバード セレナーデのパフォーマンスは、ステージに最適な照明を確保するための慎重な計算に基づいて、日没後まで開始されないようにスケジュールされています。
BACK INTO ENGLISH
Songbird Serenade performances are scheduled not to begin until after sunset, based on careful calculations to ensure optimal lighting for the stage.
That didn't even make that much sense in English.