YOU SAID:
Somewhere over the rainbow, skies are blue. Somewhere that I have heard of where dreams really do come true.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで夢が本当に叶うと聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. I've heard somewhere that my dreams really come true.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで夢がかなうと聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. I've heard that dreams come true somewhere.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで夢が叶うと聞きました。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. I heard that my dream will come true somewhere.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで夢が叶うそうです。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. It seems that a dream will come true somewhere.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで夢が叶うようです。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. It seems that my dream will come true somewhere.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで私の夢が叶うようです。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. Somewhere my dream seems to come true.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで私の夢が叶ったようです。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. It seems that my dream has come true somewhere.
INTO JAPANESE
虹のどこかで、空は青い。どこかで夢が叶ったようです。
BACK INTO ENGLISH
Somewhere in the rainbow, the sky is blue. It seems that my dream has come true somewhere.
You've done this before, haven't you.