YOU SAID:
Sometimes you will never know the value of a moment until it becomes a memory
INTO JAPANESE
時々 メモリになるまでの瞬間の値はわかりません
BACK INTO ENGLISH
I do not know the value sometimes in memory until the moment of
INTO JAPANESE
瞬間まで時にメモリ値を知らない
BACK INTO ENGLISH
Until the moment when you do not know the memory value
INTO JAPANESE
メモリの値がわからないときの瞬間まで
BACK INTO ENGLISH
Until the moment when the memory
INTO JAPANESE
今まで、メモリ
BACK INTO ENGLISH
Up to now, the memory
INTO JAPANESE
今、メモリまで
BACK INTO ENGLISH
Now, memory
INTO JAPANESE
今、メモリ
BACK INTO ENGLISH
Now the memory.
INTO JAPANESE
今メモリ。
BACK INTO ENGLISH
It is now a memory.
INTO JAPANESE
今、メモリです。
BACK INTO ENGLISH
It is now a memory.
Yes! You've got it man! You've got it