YOU SAID:
Sometimes you need to stop paying attention to all the troubles in the world, forget about your problems, take some time away and release all over the street
INTO JAPANESE
時には、世界中のすべてのトラブルに注意を払うのをやめ、自分の問題を忘れ、時間をかけて、街中を解放する必要があります
BACK INTO ENGLISH
Sometimes you need to stop paying attention to all the troubles around the world, forget your problems, take the time to free up the city
INTO JAPANESE
世界中のトラブルに注意を払うのをやめ、問題を忘れ、時間をかけて街を解放する必要がある場合があります
BACK INTO ENGLISH
You may need to stop paying attention to troubles around the world, forget the issue, and take the time to free the city
INTO JAPANESE
世界中のトラブルに注意を払うのをやめ、問題を忘れ、時間をかけて都市を解放する必要があるかもしれません
BACK INTO ENGLISH
You may need to stop paying attention to troubles around the world, forget about them, and take the time to free up your city
INTO JAPANESE
世界中のトラブルに注意を払うのをやめ、トラブルを忘れて、時間をかけて都市を解放する必要があるかもしれません
BACK INTO ENGLISH
You may need to stop paying attention to troubles around the world, forget about them, and take the time to free up your city
That didn't even make that much sense in English.