Translated Labs

YOU SAID:

Sometimes you just gotta roll with the tides

INTO JAPANESE

時々 潮の干満とちょうどロールちゃ

BACK INTO ENGLISH

Sometimes just roll with the ebb and flow of the tide-CHAN

INTO JAPANESE

時々 ちょうど潮ちゃんの盛衰を巻き

BACK INTO ENGLISH

Sometimes just the ebb and flow of the tide's roll

INTO JAPANESE

時々 ちょうど引き潮と潮のロールの流れ

BACK INTO ENGLISH

Sometimes just at the ebb and flow of the tide roll

INTO JAPANESE

時々 ちょうど潮ロールの盛衰

BACK INTO ENGLISH

Sometimes just the rise and fall of the tide roll

INTO JAPANESE

潮の盛衰時々 ちょうどロールします。

BACK INTO ENGLISH

The rise and fall of the tide sometimes just roll.

INTO JAPANESE

潮の盛衰は時々 ちょうどロールします。

BACK INTO ENGLISH

The rise and fall of the tide sometimes just roll.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
2
votes
09Aug09
1
votes