Translated Labs

YOU SAID:

Sometimes woman on the side of the road are not just trying to make money for themselves, but for their children.

INTO JAPANESE

時々 道路の脇に女性が自分のため、子供たちのためにお金を稼ぐだけしようとしてないです。

BACK INTO ENGLISH

It's not and sometimes on the side of the road women for themselves, for their children to make money only.

INTO JAPANESE

それはない、時に自分自身の子供たちにお金を稼ぐための道女性側です。

BACK INTO ENGLISH

Is a side street women to earn the money to their own children when it is not.

INTO JAPANESE

それがないとき、自分の子供にお金を稼ぐ側の通り女性です。

BACK INTO ENGLISH

Earn money to their children when it is not the side street is a woman.

INTO JAPANESE

側道は女性じゃないときは、子供たちにお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

When a woman's not side roads, Kids earn money.

INTO JAPANESE

女性が横道でない場合、子供たちはお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

Children earn money if women are not on the side street.

INTO JAPANESE

女性が横の道にいなければ子供はお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

If a woman is not on the side road, the child earns money.

INTO JAPANESE

女性が横道にいない場合、子供はお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

If a woman is not on the side street, the child earns money.

INTO JAPANESE

女性が横の道にいない場合、子供はお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

If the woman is not in the road next to the children earn money.

INTO JAPANESE

女が子供の横にある道路でない場合は、お金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

If the road is beside the children earn money.

INTO JAPANESE

道路は子供の側にお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

The road is on the side of kid earn money.

INTO JAPANESE

道路は子供の側にお金を稼ぐ。

BACK INTO ENGLISH

The road is on the side of kid earn money.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
16Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
15Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes