YOU SAID:
sometimes, when you open a pen lid. A red dot comes out of it and starts flying to the moon. Once it hits the moon, suddenly, the universe will self destruct, leaving only tacos that multiply every 6.297 seconds
INTO JAPANESE
時々、ペンのふたを開けたとき。そこから赤い点が出てきて、月に向かって飛び始めます。それが月に衝突すると、突然、宇宙は自己破壊し、6.297 秒ごとに増殖するタコスだけが残ります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I open the lid of the pen. A red dot will come out of it and start flying towards the moon. When it hits the moon, suddenly the universe self-destructs, leaving only tacos multiplying every 6.297 seconds.
INTO JAPANESE
たまにペンのふたを開けた時。そこから赤い点が出てきて、月に向かって飛び始めます。月に衝突すると、突然宇宙が自己破壊し、6.297 秒ごとに増加するタコスだけが残ります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I open the lid of the pen. A red dot will come out of it and start flying towards the moon. When it hits the moon, the universe suddenly self-destructs, leaving only tacos that increase every 6.297 seconds.
INTO JAPANESE
たまにペンのふたを開けた時。そこから赤い点が出てきて、月に向かって飛び始めます。月に衝突すると、宇宙は突然自己破壊し、6.297 秒ごとに増加するタコスだけが残ります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I open the lid of the pen. A red dot emerges from it and begins to fly toward the moon. Upon colliding with the moon, the universe suddenly self-destructs, leaving only tacos that increase every 6.297 seconds.
INTO JAPANESE
たまにペンのふたを開けた時。そこから赤い点が現れ、月に向かって飛び始めます。月に衝突すると、宇宙は突然自己破壊し、6.297 秒ごとに増加するタコスだけが残ります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I open the lid of the pen. A red dot appears from it and begins to fly towards the moon. When it hits the moon, the universe suddenly self-destructs, leaving only tacos that increase every 6.297 seconds.
INTO JAPANESE
たまにペンのふたを開けた時。そこから赤い点が現れ、月に向かって飛び始めます。月に衝突すると、宇宙は突然自己破壊し、6.297 秒ごとに増加するタコスだけが残ります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I open the lid of the pen. A red dot appears from it and begins to fly towards the moon. When it hits the moon, the universe suddenly self-destructs, leaving only tacos that increase every 6.297 seconds.
This is a real translation party!