YOU SAID:
sometimes when no one's home, i lather myself with dirt and green paint and imagine that i'm in a reality where I'm an overly riped avocado
INTO JAPANESE
時々誰も家にいなかったとき、私は汚れと緑色のペンキで自分自身を泡立て、私は過度に裂けたアボカドの現実であることを想像する
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when no one was at home, I whip myself with dirt and green paint, and I imagine that the reality of an overly torn avocado
INTO JAPANESE
時々、誰も家にいなかったとき、私は汚れと緑のペンキで自分自身を鞭打ち、私は過度に引き裂かれたアボカドの現実を想像します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, when no one was at home, I whip myself with dirt and green paint, and I imagine the reality of an overly torn avocado
INTO JAPANESE
時々、誰も家にいなかったとき、私は汚れと緑のペンキで自分自身を鞭打ち、私は過度に引き裂かれたアボカドの現実を想像します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, when no one was at home, I whip myself with dirt and green paint, and I imagine the reality of an overly torn avocado
That didn't even make that much sense in English.