YOU SAID:
sometimes when i see a cloud in the sky it doesnt look right at all and then i fell off the beach at the port
INTO JAPANESE
時々空に雲があるのを見て、まったく正しくないように見えたとき、港のビーチから落ちました。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I saw clouds in the sky and it didn't look right at all, and I fell off the beach in the port.
INTO JAPANESE
時々空に雲が見えて全然良くなかったり、港の砂浜から落ちたりしました。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there were clouds in the sky and it didn't look good at all, and sometimes I fell off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲がかかっていてあまり良くないこともあり、港の砂浜から落ちてしまうこともありました。
BACK INTO ENGLISH
There were clouds in the sky and things weren't so good, and I even ended up falling off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲があり状況は思わしくなく、港の砂浜から落ちてしまったこともありました。
BACK INTO ENGLISH
There were clouds in the sky and conditions were not looking good, and I even fell off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲があり天気はあまり良くなく、港の砂浜から転落したこともありました。
BACK INTO ENGLISH
There were clouds in the sky and the weather was not so good, and I even fell off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲があり天気はあまり良くなく、港の砂浜から落ちたこともありました。
BACK INTO ENGLISH
The weather was not so good with clouds in the sky and I even fell off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲がありあまり天気が良くなく、港の砂浜から落ちてしまったこともありました。
BACK INTO ENGLISH
There were clouds in the sky and the weather wasn't very good, and I even fell off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲があり天気はあまり良くなく、港の砂浜から落ちたこともありました。
BACK INTO ENGLISH
The weather was not so good with clouds in the sky and I even fell off the sandy beach at the port.
INTO JAPANESE
空には雲がありあまり天気が良くなく、港の砂浜から落ちてしまったこともありました。
BACK INTO ENGLISH
There were clouds in the sky and the weather wasn't very good, and I even fell off the sandy beach at the port.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium